پرش به محتوا

آداب

معادل آداب به انگلیسی به همراه املا، مترادف، تلفظ و مثال های کاربردی در این یادداشت دیکشنری آنلاین سلام زبان بررسی می شود.

 

ترجمه و معنی آداب به انگلیسی  

1. Manners:

  • رایج‌ترین معادل “آداب” در انگلیسی، “manners” است. این کلمه به مجموعه رفتارهای اجتماعی پذیرفته شده در یک جامعه یا فرهنگ خاص اشاره دارد.
  • مثال:
    • He has good manners. (او آداب معاشرت خوبی دارد.)
    • She learned table manners at boarding school. (او در مدرسه شبانه‌روزی آداب غذا خوردن را یاد گرفت.)

2. Etiquette:

  • “Etiquette” به مجموعه‌ای از قواعد و رسوم رسمی و آداب معاشرت خاص در یک زمینه یا موقعیت خاص اشاره دارد.
  • مثال:
    • Business etiquette requires you to dress professionally. (آداب معاشرت تجاری ایجاب می‌کند که لباس کار حرفه‌ای بپوشید.)
    • Diplomatic etiquette is very strict. (آداب دیپلماتیک بسیار سختگیرانه است.)

3. Customs:

  • “Customs” به آداب و رسوم و سنت‌های رایج در یک جامعه یا فرهنگ خاص اشاره دارد.
  • مثال:
    • Shaking hands is a common custom in many countries. (دست دادن در بسیاری از کشورها یک رسم رایج است.)
    • Wearing traditional clothing is a custom during certain holidays. (پوشیدن لباس سنتی در برخی از تعطیلات یک رسم است.)

4. Rituals:

  • “Rituals” به مجموعه‌ای از اعمال و رفتارهای نمادین اشاره دارد که اغلب با مذهب، جادو یا باورهای خرافی مرتبط هستند.
  • مثال:
    • The tribe performed a ritual dance before going hunting. (قبل از رفتن به شکار، قبیله یک رقص آیینی اجرا کرد.)
    • Many cultures have rituals surrounding death and mourning. (فرهنگ‌های زیادی آداب و رسوم مربوط به مرگ و عزاداری دارند.)

5. Ceremonies:

  • “Ceremonies” به مجموعه اقدامات رسمی و تشریفاتی اشاره دارد که در مناسبت‌های خاص مانند عروسی، تشییع جنازه یا فارغ التحصیلی انجام می‌شود.
  • مثال:
    • The graduation ceremony was held in the auditorium. (مراسم فارغ التحصیلی در تالار اجتماعات برگزار شد.)
    • The opening ceremony of the Olympics was a grand spectacle. (مراسم افتتاحیه المپیک منظره‌ای باشکوه بود.)

 

ترجمه کلمه “آداب” به انگلیسی:

کلمه “آداب” در زبان فارسی معانی مختلفی دارد، از جمله:

  • رفتارهای پسندیده و نیکو
  • قوانین و مقررات اجتماعی
  • رسم و رسوم
  • آیین‌ها و تشریفات

با توجه به معنای مورد نظر، ترجمه‌های مختلفی برای این کلمه در زبان انگلیسی وجود دارد.

### معادل‌های رایج:

  • Etiquette: این کلمه به طور کلی به مجموعه قواعد و هنجارهای رفتاری در یک جامعه یا گروه خاص اشاره دارد.
  • Manners: این کلمه بیشتر به رفتارهای فردی و نحوه تعامل با دیگران می‌پردازد.
  • Customs: این کلمه به سنت‌ها و آداب و رسوم رایج در یک جامعه اشاره دارد.
  • Ceremonies: این کلمه به مراسم و تشریفاتی خاص مانند عروسی، تشییع جنازه یا جشن‌های مذهبی اشاره دارد.
  • Rituals: این کلمه به آیین‌ها و اعمال نمادین و مذهبی اشاره دارد.

### مثال‌هایی از ترجمه:

  • آداب معاشرت: Etiquette of social interaction
  • آداب غذا خوردن: Table manners
  • آداب و رسوم ایرانی: Iranian customs and traditions
  • آداب عزاداری: Mourning rituals
  • آداب زیارت: Pilgrimage ceremonies

 

 

نکاتی برای انتخاب معادل مناسب:

  • به معنای دقیق “آداب” در جمله مورد نظر توجه کنید.
  • لحن و زمینه فرهنگی که در آن به کار می‌رود را در نظر بگیرید.
  • به معادل‌های مختلف “آداب” در انگلیسی و تفاوت‌های ظریف معنایی آنها دقت کنید.

در نهایت، به یاد داشته باشید که هیچ معادل کاملی برای “آداب” در انگلیسی وجود ندارد. بهترین انتخاب معادلی است که به بهترین وجه معنای مورد نظر شما را منتقل می‌کند.

 

 

 

کلاس خصوصی آنلاین مکالمه سلام زبان

سلام زبان با بهترین اساتید خانم و آقا امکان برگزاری انواع کلاس های آموزشی انگلیسی را دارد.
سایت سلام زبان اولین و قدیمی ترین سایت آموزش زبان انگلیسی ایران است. آموزش های اپلیکیشن مکالمه زبان انگلیسی IOS سلام زبان از طریق فکر کردن با زبان انگلیسی است. به جای آزمون و خطا کردن با روش های مختلف از همان ابتدا بهترین راه را انتخاب نمایید.

اگر سوالی دارید لطفا با شماره تلفن سلام زبان تماس بگیرید:
02122460487
09214837929

در سایت سلام زبان به بهترین دیکشنری آنلاین زبان انگلیسی  و آموزش ترجمه آسان دسترسی دارید. و در این لینک درباره  مدرک آزمون زبان MHLE صحبت کرده ایم.

برچسب‌ها: