پرش به محتوا

معنی آب گل آلود

  • از
آب گل آلود

معنی آب گل آلود در انگلیسی

ترجمه انگلیسی آب گل آلود:

معنی انگلیسی آب گل آلود به مورد استفاده آن بستگی دارد. در اینجا چند نمونه از ترجمه‌های رایج آن به همراه مثال ارائه می‌شود:

1. Muddy water:

  • معنی: آب کثیف و مات که ذرات معلق در آن وجود دارد.
  • مثال:

The river was muddy water after the heavy rain.

2. Turbid water:

  • معنی: آب آشفته و غیر شفاف
  • مثال:

The turbid water made it difficult to see the fish in the pond.

3. Murky water:

  • معنی: آب تیره و تار
  • مثال:

The murky water of the swamp hid the dangers lurking beneath.

4. Clouded water:

  • معنی: آب ابری و گرفته
  • مثال:

The clouded water in the glass made it hard to tell what was inside.

5. Stained water:

  • معنی: آب رنگی و آلوده
  • مثال:

-The stained water from the factory polluted the river.

 

آب گل آلود

ترجمه‌های تخصصی:

  • Silt-laden water: این عبارت به آبی اشاره دارد که دارای ذرات سیلت (ذرات ریز معلق) است.
  • Clayey water: این عبارت به آبی اشاره دارد که دارای ذرات رس (ذرات بسیار ریز معلق) است.
  • Polluted water: این عبارت به آبی اشاره دارد که به دلیل وجود مواد شیمیایی، فاضلاب یا سایر آلاینده‌ها آلوده شده است.

انتخاب ترجمه مناسب:

انتخاب ترجمه مناسب برای آب گل آلود به مورد استفاده و معنای مورد نظر شما بستگی دارد.

  • در بیشتر موارد، muddy water یا turbid water ترجمه‌های مناسب و رایجی هستند.
  • اگر می‌خواهید بر آلودگی آب تأکید کنید، می‌توانید از polluted water استفاده کنید.
  • اگر می‌خواهید نوع ذرات معلق در آب را مشخص کنید، می‌توانید از silt-laden water یا clayey water استفاده کنید.

مثال:

  • “بارندگی شدید باعث شد که رودخانه به رنگ muddy water درآید.”
  • “آلودگی صنعتی باعث شده است که آب آشامیدنی در برخی مناطق به polluted water تبدیل شود.”
  • “ذرات سیلت موجود در آب باعث شده است که به silt-laden water تبدیل شود.”

 

نکاتی برای انتخاب ترجمه مناسب:

  • معنی دقیق عبارت: به context و معنی دقیق عبارت در فارسی توجه کنید.
  • مخاطب: سطح دانش و زبان مخاطب خود را در نظر بگیرید.
  • لحن: لحن رسمی یا غیررسمی ترجمه را متناسب با لحن متن فارسی انتخاب کنید.

مثال اصطلاح:

  • “ماهی گرفتن در آب گل آلود” به انگلیسی: “to fish in troubled waters”

 

معنی آب گل آلود در انگلیسی چیست؟

  • معنی انگلیسی آب گل آلود در این متن بررسی شد.

 

معنی آب گل آلود در 20 زبان دنیا:

1. انگلیسی: Muddy water 2. عربی: ماء عكر 3. فرانسوی: Eau trouble 4. اسپانیایی: Agua turbia 5. آلمانی: Trübes Wasser 6. ایتالیایی: Acqua torbida 7. پرتغالی: Água turva 8. روسی: Мутная вода 9. چینی: 浑水 (hún shuǐ) 10. ژاپنی: 濁水 (dokusui) 11. کره ای: 탁한 물 (takhan mul) 12. هندی: गंदा पानी (gandā pānī) 13. ترکی استانبولی: Bulutlu su 14. عبری: מים עכורים (mayim akhorim) 15. لهستانی: Mętna woda 16. ویتنامی: Nước đục 17. سوئدی: Grumligt vatten 18. فنلاندی: Samea vesi 19. نروژی: Grøtt vann 20. دانمارکی: Grumset vand

 

آب گل آلود: دریچه‌ای به دنیای ناشناخته‌ها

مقدمه:

آب گل آلود، مایعی مرموز و رازآلود است که در اعماق خود، دنیایی ناشناخته را پنهان می‌کند. این مایع، نه تنها در طبیعت، بلکه در ادبیات و فرهنگ نیز، نمادی از ابهام، رمز و راز، و گاه خطرات پنهان است. در این یادداشت، به بررسی چند کتاب برجسته در زمینه آب گل آلود می‌پردازیم که هر کدام از دریچه‌ای متفاوت، به این پدیده شگفت‌انگیز نگاه می‌کنند.

کتاب‌ها:

  • “از آب گل‌آلود ماهی گرفتن” اثر احمد ابومحبوب و مجتبی آموزگار: این کتاب، به بررسی ضرب‌المثل مشهور “از آب گل‌آلود ماهی گرفتن” می‌پردازد و با استفاده از داستان‌ها و تصاویر، مفهوم سوءاستفاده از موقعیت‌های آشفته را به کودکان آموزش می‌دهد.

  • “ماهیگیری در آب گل‌آلود” اثر جان اشتاین‌بک: این رمان، داستان مردی به نام “لنی” را روایت می‌کند که با وجود معلولیت ذهنی، به دنبال آرزوی خود برای ماهیگیری در اقیانوس است. این کتاب، به چالش‌های زندگی افراد معلول و همچنین، ظلم و ستم موجود در جامعه می‌پردازد.

 

کتاب های داستانی:

  • “ماهی سیاه کوچولو” اثر صمد بهرنگی: داستانی تمثیلی که در آن، ماهی سیاه کوچولو در جستجوی حقیقت و عدالت، به سفری پرمخاطره در دنیای آب های گل آلود می پردازد. این داستان، خواننده را به چالش تفکر در مورد ظلم و ستم، فساد و نابرابری موجود در جامعه دعوت می کند.

  • “کلبه عمو توماس” اثر هاریت بیچر استو: این رمان حماسی، به شرح زندگی بردگان در آمریکا می پردازد و تصویری تکان دهنده از ظلم و ستمی که در تاریکی و پنهان کاری رخ می دهد، ارائه می دهد. “کلبه عمو توماس” به خواننده نشان می دهد که چگونه افراد سودجو از شرایط آشفته و ناآرام برای منافع خود بهره برداری می کنند.

  • “سووشون” اثر سیمین دانشور: رمانی که به زندگی زنی ایرانی در دوران جنگ جهانی دوم می پردازد. “سووشون” تصویری از آشفتگی و ناامیدی جامعه در شرایط بحرانی ارائه می دهد و به خواننده نشان می دهد که چگونه در چنین شرایطی، افراد فرصت طلب از آب گل آلود ماهی می گیرند.

 

کتاب های غیر داستانی:

  • “از آب گل آلود ماهی گرفتن” اثر احمد ابومحبوب و مجتبی آموزگار: این کتاب به ریشه یابی و بررسی ضرب المثل “از آب گل آلود ماهی گرفتن” می پردازد. این اثر، به بررسی مصادیق مختلف این ضرب المثل در تاریخ و ادبیات فارسی می پردازد و خواننده را با ظرافت های این مفهوم آشنا می کند.

 

جمع‌بندی:

کتاب‌های معرفی شده در این یادداشت، تنها نمونه‌ای از آثار متعددی هستند که به موضوع آب گل آلود بصورت مستقیم یا غیر مستقیم می‌پردازند. هر کدام از این کتاب‌ها، از زاویه‌ای متفاوت به این پدیده نگاه می‌کنند و خواننده را به سفری در دنیای رمز و راز و ابهام می‌برند.

 

 

دیگر کلمات دیکشنری آنلاین

 

 

راز استفاده از فرهنگ لغت: چگونه به طور موثر معنی کلمات را یاد بگیریم؟

خواندن متون انگلیسی بدون نیاز به فرهنگ لغت، خواسته بسیاری از زبان آموزان است. اما چگونه می توان به این هدف دست یافت؟ در این مقاله، به شما خواهیم گفت که چگونه با استفاده از روش های صحیح، به طور موثر از فرهنگ لغت استفاده کنید و معنی کلمات جدید را به خاطر بسپارید.

انتخاب متن مناسب:

برای شروع، متنی را انتخاب کنید که در هر پاراگراف یا صفحه، تعداد کمی کلمه ناآشنا داشته باشد. به این ترتیب، از سردرگمی و خستگی شما جلوگیری می شود.

حدس زدن معنی کلمات:

هنگامی که با کلمه ای جدید روبرو می شوید، قبل از مراجعه به فرهنگ لغت، کمی صبر کنید و ادامه متن را بخوانید. سعی کنید با توجه به контекست جمله، معنی کلمه را حدس بزنید.

استفاده از دیکشنری تک زبانه:

اگر در حدس زدن معنی کلمه ناکام ماندید، از یک دیکشنری تک زبانه انگلیسی استفاده کنید. مثال های ارائه شده در این نوع دیکشنری ها، به شما در درک بهتر معنی کلمه کمک خواهند کرد.

جستجوی تصاویر:

در برخی موارد، جستجوی تصویر کلمه در موتورهای جستجو، می تواند به شما در فهم معنی آن کمک کند.

استفاده از فرهنگ لغت دو زبانه:

در نهایت، اگر با روش های قبلی نتوانستید معنی کلمه را پیدا کنید، از یک فرهنگ لغت دو زبانه انگلیسی به فارسی استفاده کنید.

نکات تکمیلی:

  • علاوه بر موارد ذکر شده، می توانید از روش های دیگری مانند استفاده از فلش کارت، نرم افزارهای آموزش زبان و کلاس های درس نیز برای یادگیری معنی کلمات جدید استفاده کنید.
  • مهم ترین نکته این است که روش مناسب خود را برای یادگیری کلمات جدید پیدا کنید و به طور مداوم تمرین کنید.

با به کارگیری این روش ها، می توانید به طور موثر از فرهنگ لغت استفاده کنید و معنی کلمات جدید را به طور موثرتری به خاطر بسپارید.

معرفی دوره های سلام زبان:

دوره های آنلاین انگلیسی سلام زبان، در سطوح مختلف و به صورت خصوصی، مجازی و اردو شبانه روزی برگزار می شوند. در این دوره ها، از مقالات معتبر سایت ویکی پدیا و کتاب های تخصصی علوم مختلف برای ترجمه کلمات استفاده می شود.

نتیجه:

با استفاده از روش های صحیح و به کارگیری ابزارهای مناسب، می توانید به طور موثر از فرهنگ لغت استفاده کنید و معنی کلمات جدید را به خاطر بسپارید. دوره های آنلاین انگلیسی سلام زبان، با ارائه ی متدهای نوین آموزش زبان انگلیسی، به شما در یادگیری هر چه سریع تر و اصولی تر این زبان کمک خواهند کرد.

فهرست کلمات دیکشنری آنلاین فارسی انگلیسی

دانلود دیکشنری آنلاین فارسی انگلیسی | آموزش زبان انگلیسی از صفر تا آیلتس

بخش زیادی از آموزش زبان انگلیسی به دایره لغاتی دارد که ما به آن تسلط داریم. در سالهای نه چندان دور از فونتیک برای یادگیری تلفظ کلمات استفاده می کردند. با آمدن اینترنت و دسترسی به کلیپ و فیلم و فایل صوتی و آموزش های مولتی مدیا به راحتی می شود تلفظ کلمات را آموزش دید. آموزش زبان از صفر و الفبا تا حتی سطح آبلتس و ادونس تدریس می شود. با سلام زبان آموزش رایگان مکالمه انگلیسی هم آسان و با کیفیت است.

فهرست کلمات دیکشنری آنلاین:

فهرست کلمات مرجع کاملی از دیکشنری های آنلاین فارسی انگلیسی است. در این وب سایت و اپلیکیشن می توانید به انواع دیکشنری های آنلاین، از جمله دیکشنری های تصویری، دسترسی داشته باشید. همچنین، می توانید نرم افزارهای دیکشنری مانند او پی دی (OPD) و LDOCE را دانلود کنید. لینک بهترین نکات آموزشی زبان انگلیسی فهرست مهمترین یادداشت ها را در اختیارتان قرار می دهد.

آموزش رایگان زبان انگلیسی با سلام زبان: دیکشنری آنلاین و کاربردی

آموزش زبان انگلیسی با داشتن یک دایره لغت قوی بسیار آسان تر است. دیکشنری آنلاین و کاربردی سلام زبان می تواند به شما در یادگیری کلمات جدید و پرکاربرد زبان انگلیسی کمک کند.

مزایای استفاده از سلام زبان:

  • فرهنگ لغت فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی: سلام زبان شامل فرهنگ لغت کاملی از کلمات پر تکرار و اصطلاحات مفید در حوزه های مختلف است.
  • ارائه ترجمه ها و مثال های متفاوت و متعدد برای هر کلمه، درک عمیق تری از کاربرد آن ها را به دست می دهد.
  • شما می‌توانید تلفظ کلمات به لهجه‌های مختلف بریتیش یا آمریکایی را بشنوید.
  • آرمون تعیین سطح انگلیسی: برای شروع یادگیری زبان انگلیسی، می توانید از آزمون تعیین سطح سلام زبان استفاده کنید تا سطح فعلی خود را مشخص کنید.

 

برای شروع یادگیری زبان انگلیسی:

  • به وب سایت سلام زبان (https://salamzaban.com) مراجعه کنید.
  • در بخش رایگان، آرمون تعیین سطح انگلیسی را شرکت کنید.
  • از دیکشنری آنلاین و کاربردی سلام زبان برای یادگیری کلمات جدید و پرکاربرد زبان انگلیسی استفاده کنید.

با سلام زبان، یادگیری زبان انگلیسی آسان تر و لذت بخش تر خواهد بود.

به دنبال معنی کلمات هستید؟

با سلام زبان، ترجمه و معنی هر کلمه یا عبارتی را به آسانی پیدا کنید!

فرهنگ لغت آنلاین سلام زبان به شما کمک می‌کند تا:

  • معنی کلمات را به زبان فارسی و انگلیسی به سرعت و به آسانی پیدا کنید.
  • ترجمه عبارات را از فارسی به انگلیسی و بالعکس انجام دهید.
  • مترادف و متضاد کلمات را پیدا کنید.
  • تلفظ صحیح کلمات را به زبان انگلیسی بشنوید.
  • مثال‌هایی از کاربرد کلمات در جمله را ببینید.
  • معنی فارسی کلمات انگلیسی را به سرعت پیدا کنید.

سلام زبان، ابزاری قدرتمند برای:

  • دانش‌آموزان و دانشجویان مترجمان نویسندگان و هر کسی که به زبان انگلیسی یا فارسی علاقه دارد

با سلام زبان! دیگر نیازی نیست معنی کلمات را حدس بزنیم!

#معنی #ساده #انگلیسی #ترجمه #فارسی

برای یادگیری زبان انگلیسی در کنار شما هستیم.

برای مشاوره رایگان آموزش زبان با ما در تماس باشید.

شماره تماس موسسه زبان:

02122460487 09214837929 (زنگ،واتساپ، تلگرام، ایتا و …)